国产网红无码精品视频,男人激烈吮乳吃奶视频免费 ,亚洲人成网77777亚洲色,成人AV免费,日本新janpanese乱熟,精品国产第一国产综合精品,美女内射视频www网站午夜,欧美日韩国产综合新一区

        兩會期間被頻頻提及的“三新”有何深意?

        新發展階段、新發展理念、新發展格局是理解當下和未來中國的三個關鍵詞。

        兩會期間被頻頻提及的“三新”有何深意?

        來源:中國日報網 2021-03-11 17:53
        • weixin
        • weibo
        • qqzone
        分享到微信

        今年的《政府工作報告》提出:

        The period covered by the 14th Five-Year Plan will be the first five years in which we embark on a new journey to build China into a modern socialist country in all respects. China remains in an important period of strategic opportunity for development. Yet, there are changes in both the opportunities and challenges we face. We should have an accurate understanding of this new stage of development, fully apply the new development philosophy, and accelerate our efforts to create a new development pattern to promote high-quality development. By doing so, we will set the stage for building a modern socialist country in all respects.
        “十四五”時期是開啟全面建設社會主義現代化國家新征程的第一個五年。我國發展仍然處于重要戰略機遇期,但機遇和挑戰都有新的發展變化,要準確把握新發展階段,深入貫徹新發展理念,加快構建新發展格局,推動高質量發展,為全面建設社會主義現代化國家開好局起好步。

         

        這里的新發展階段(new development stage)、新發展理念(new development philosophy)、新發展格局(new development paradigm)就是“三新”。

        2020年11月2日,中鐵十一局工人在新建福廈鐵路湄洲灣跨海大橋建設現場施工。(圖片來源:新華社)

         

        新發展階段、新發展理念、新發展格局是理解當下和未來中國的三個關鍵詞。新發展階段,是中國發展的歷史方位;新發展理念,是中國現代化建設的指導原則;新發展格局,是中國經濟現代化的路徑選擇。

        “三新”有何深意?我們簡單為您介紹。

         

        新發展階段 new development stage

         

        黨的十九屆五中全會提出,

        After finishing the building of a moderately prosperous society in all respects and achieving the first centenary goal, we will mark the first five years of China's new journey toward fully building a modern socialist country and march toward the second centenary goal, which means that China's development will enter a new stage.
        全面建成小康社會、實現第一個百年奮斗目標之后,我們要乘勢而上開啟全面建設社會主義現代化國家新征程、向第二個百年奮斗目標進軍,這標志著我國進入了一個新發展階段。

        進入新發展階段,發展任務已經由實現第一個百年奮斗目標轉向實現第二個百年奮斗目標。經濟社會發展的重心將逐步從重視經濟規模的“高增速”(high-speed growth)轉到提高效率和質量上來,實現“高質量”發展(high-quality development)成為新的發展主題。

         

        新發展理念 new development philosophy

         

        在黨的十八屆五中全會上,習近平總書記提出要牢固樹立并切實貫徹創新、協調、綠色、開放、共享的發展理念(concept of innovative, coordinated, green, open and shared development),并強調這是關系我國發展全局的一場深刻變革,必須充分認識這場變革的重大現實意義和深遠歷史意義。

         

        2021年1月28日,習近平主持中央政治局第二十七次集體學習時強調,

        The new development philosophy is a systematic theoretical system, which answers a series of theoretical and practical questions about the purpose, motivation, mode and path of development. It also clarifies major political issues including the Party's political stand, value orientation and the mode and path for development.
        新發展理念是一個系統的理論體系,回答了關于發展的目的、動力、方式、路徑等一系列理論和實踐問題,闡明了我們黨關于發展的政治立場、價值導向、發展模式、發展道路等重大政治問題。

        2020年8月18日, 河南省鄭州市鄭東新區自動駕駛公交1號線車輛行駛在試運行的道路上。(圖片來源:新華社)

         

        新發展格局 new development paradigm

         

        2020年5月14日召開的中共中央政治局常務委員會會議指出,

        We should further deepening the supply-side structural reform and leverage the advantages of China's super-large market and domestic demand potential to create a new development pattern where domestic and foreign market can boost each other.
        要深化供給側結構性改革,充分發揮我國超大規模市場優勢和內需潛力,構建國內國際雙循環相互促進的新發展格局。


        2020年5月23日,習近平看望參加全國政協十三屆三次會議的經濟界委員時強調,

        We should make steady progress in creating a new development pattern where domestic and foreign markets can boost each other, with domestic market as the mainstay.
        逐步形成以國內大循環為主體、國內國際雙循環相互促進的新發展格局。

        2020年9月1日,習近平主持召開中央全面深化改革委員會第十五次會議時強調,

        Accelerating the establishment of a new development pattern featuring dual circulation, which takes the domestic market as the mainstay while letting domestic and foreign markets boost each other, is a strategic decision made in accordance with changes in China's development stage, environment and conditions, and a systematic deep-level reform concerning the overall situation of the country.
        加快形成以國內大循環為主體、國內國際雙循環相互促進的新發展格局,是根據我國發展階段、環境、條件變化作出的戰略決策,是事關全局的系統性深層次變革。


        構建國內國際雙循環新發展格局首先要形成以國內大循環為主體的國民經濟循環(national economic circulation which takes the domestic market as the mainstay),這是新發展格局的前提和條件。

        同時,新發展格局不是封閉的國內循環(it's not a development loop behind closed doors),而是更加開放的國內國際雙循環(more open domestic and international circulations)。要發揮國內循環對國際循環的帶動作用、進而形成國內國際雙循環相互促進發展,就必須要實行對外開放(open up)。只有依靠高水平開放發展,才能真正發揮國內大循環對國際大循環的帶動作用(the driving force of domestic circulation will be fully unleashed to fuel international circulation),進而真正形成國內國際雙循環相互促進的新發展格局。

         


        參考來源:人民網、新華網、求是網

        編輯:馬文英

        【責任編輯:馬文英】
        中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
        版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
        C財經客戶端 掃碼下載
        Chinadaily-cn 中文網微信
        ×
        主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美自拍制服另类图区| 激情aaa| 4hu四虎永久免费地址ww416| 欧美xxxx做受欧美88| 欧美性高潮视频| 久久久精品2019中文字幕之3| 亚洲人成网址在线播放小说| 伊人久久精品| 久久久久亚洲精品无码网址| 免费视频欧美无人区码| 免费在线观看日韩av| 亚洲国产人成自精在线尤物| 国产一级久久久久毛片精品| 精品亚洲香蕉久久综合网| 狠狠噜天天噜日日噜视频跳一跳| 狠狠a| 日韩av高清在线看片| 国产真实伦在线观看| gav成人| 99久久国产综合精品麻豆| 狠狠综合| 麻豆国产va免费精品高清在线| 亚洲国产成人手机在线电影| 国产三级伦理片| 国产农村激情免费专区| 国产拍揄自揄免费观看| 91视频官网| 久久国内精品视频| 国产精品国产三级国产a| 欧美人与动牲交zooz| www.四虎影视| 网站在线播放| 久久www免费人成_网站| 国产成人精品av在线观| 中文字幕av无码一区二区蜜芽三区 | 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 国产精品视频一区二区三区| 97福利影院| 国产一级片内射在线视频| 激情文学88| 国产美女被遭高潮免费|